-
1 POISON
• One drop of poison can affect the whole - Ложка дегтя испортит бочку меда (Л)• One drop of poison infects the whole tun of wine - Ложка дегтя испортит бочку меда (Л)• One man's fancy (pleasure) is another man's poison - Кошке игрушки, а мышке слезки (K)• One poison drives out another - Чем ушибся, тем и лечись (4)• Poison quells poison - Чем ушибся, тем и лечись (4) -
2 одна паршивая овца всё стадо портит
Set phrase: one drop of poison infects the whole tun of wine, one scabby sheep infects a whole flock (used to mean: one bad person can spoil the good reputation of the whole community (team, family)), one scabby sheep will mar a whole flock (used to mean: one bad person can spoil the good reputation of the whole community (team, family)), the rotten apple injures its neighboursУниверсальный русско-английский словарь > одна паршивая овца всё стадо портит
-
3 одна паршивая овца все стадо портит
Set phrase: one drop of poison infects the whole tun of wine, one scabby sheep infects a whole flock (used to mean: one bad person can spoil the good reputation of the whole community (team, family)), one scabby sheep will mar a whole flock (used to mean: one bad person can spoil the good reputation of the whole community (team, family)), the rotten apple injures its neighboursУниверсальный русско-английский словарь > одна паршивая овца все стадо портит
-
4 паршивая овца всё стадо портит
< одна> паршивая овца всё стадо портитпосл.lit. one scabby (scabbed) sheep will mar a whole flock; one scabbed sheep infects the whole flock; cf. the rotten apple injures its neighbours; one drop of poison infects the whole tun of wine- Паршивая овца всё стадо гадит! Я тебя научу к бунту подбивать... Мерзавец! Шаг вперёд! (Л. Соболев, Капитальный ремонт) — 'One black sheep will mar a whole flock! I'll teach you to incite to mutiny! You tyke! One step forward!'
Русско-английский фразеологический словарь > паршивая овца всё стадо портит
-
5 Ложка дегтя испортит бочку меда
A little of a bad thing can harm all that is good. See Одна паршивая овца все стадо портит (O)Var.: Одна ложка дёгтя испортит бочку мёдаCf: One drop of poison can affect the whole (Am.). One drop of poison infects the whole tun of wine (Br.). One spoonful of tar spoils a barrel of honey (Br.). A rotten egg spoils the pudding (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Ложка дегтя испортит бочку меда
-
6 ложка дёгтю в бочку мёду
погов.Русско-английский фразеологический словарь > ложка дёгтю в бочку мёду
-
7 ложка дёгтю в бочке мёду
Универсальный русско-английский словарь > ложка дёгтю в бочке мёду
-
8 ложка дёгтю в бочку мёда
Универсальный русско-английский словарь > ложка дёгтю в бочку мёда
-
9 паршивая овца всё стадо портит
Универсальный русско-английский словарь > паршивая овца всё стадо портит
-
10 паршивая овца все стадо портит
Универсальный русско-английский словарь > паршивая овца все стадо портит
-
11 ложка дёгтю испортит бочку меда
Set phrase: one drop of poison infects the whole tun of wine (дословно: Одна капля яда заражает всю бочку вина)Универсальный русско-английский словарь > ложка дёгтю испортит бочку меда
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский
- С русского на:
- Английский